基本内容
多次为摩根士丹利、耐克、尼康、日本西友、博斯特、美国大使馆、上海大众、中国工博会等知名的公司和机构提供翻译服务,获得客户的高度评价。2010年的上海世博会的主题“城市,让生活更美好!”,最终选择顾先生的译文“Better City, Better Life.”。 从译文优美的结构和丰富动态的内蕴,以及经典的双比较级所传递的因果关系和句子整体的语感,不难看出其深厚的中外文语言功底和表达力。负责2010年上海世博会的多个翻译项目,包括联合国展馆纪念册的主译、宝钢大舞台演出剧目的翻译工作。上海翻译家协会翻译主审。
请参见如下网址了解顾玉宝老师的作品和资历。
最后编辑:2022年06月07日